China's Zhao Xintong became the first Asian player to win the World Snooker Championship after beating veteran Mark Williams 18-12 on May 5.
5月5日,中国选手赵心童以18比12击败老将马克·威廉姆斯,成为首位赢得斯诺克世锦赛冠军的亚洲选手。
Zhao served out(监禁、服刑期满)a 20-month ban for breaching(违反)betting regulations last September and earned his place at the Snooker Worlds by winning four qualifiers as an amateur(业余运动员). Hewill start the next season as the world No. 11, while there are nine more Chinese players in the world's top 32.
去年9月,赵心童因违反博彩规则而被禁赛20个月,并以业余身份赢得了四场斯诺克世界预选赛的胜利,争取到了他在斯诺克世界赛场上的一席之地。下个赛季,赵心童将以世界排名第11位的身份开始比赛,在世界排名前32中还有9位中国选手。
Ding Junhui was the first Asian to reach the final at the World Championship in 2016 before losing to English snooker player Mark Selby.
在 2016 年世界锦标赛中,丁俊晖成为首位闯入决赛的亚洲选手,但最终输给了英国选手马克·塞尔比。
Plunge
坠落
图片来源:AP News
A Soviet-era(苏联时代的)spacecraft meant to land on Venus in the 1970s is expected to soon plunge(坠落)uncontrolled back to Earth.
一艘苏联时期计划于 20 世纪 70 年代在金星着陆的航天器预计很快将不受控制地坠回地球。
It’s too early to know where the half-ton mass of metal might come down or how much of it will survive reentry(重返大气层), according to space debris-tracking(碎片追踪)experts.
据太空碎片追踪专家称,现在要知道这半吨重的金属可能会落在哪里,或者其中有多少能在重返大气层时留存下来,还为时过早。
Dutch scientist Marco Langbroek predicts the failed spacecraft will reenter around May 10. He estimates it will come crashing in at 150 mph (242 kph), if it remains intact(完整的).“While not without risk, we should not be too worried,” Langbroek said in an email.
荷兰科学家Marco Langbroek预测,航天器残骸将在5月10日左右重返地球。他估计,如果它保持完整,它将以每小时150英里(242公里)的速度撞向地球。“虽然不是没有风险,但我们不应该过于担心,”Langbroek在一封电子邮件中说。
Legoland
乐高乐园
图片来源:China Daily
On May 7, Merlin Entertainments, which operates Legolandand resort theme parks, announced that Legoland Shanghai Resort will officially open to visitors on July 5.
乐高乐园度假区运营方默林娱乐于5月7日宣布,上海乐高乐园度假区将于7月5日正式开园。
Located in Fengjing Town of Jinshan district, the resort is the world's largest Legoland. It is designed for families with children aged two to 12. The complex(综合体)features eight themed lands housing(容纳)over 75 interactive(互动的) rides, shows, and attractions, incorporating(包含、包括)more than 85 million Lego bricks across thousands of models throughout the resort.
上海乐高乐园度假区位于金山区枫泾镇,是全球最大的乐高乐园,专为2至12岁亲子家庭打造。项目建成后将拥有八大主题区,超75个互动骑乘设施、表演和景点,以及由超8500万块乐高积木拼搭的数千个乐高模型。
Apple
苹果
图片来源:AP News
苹果首席执行官蒂姆·库克5月6日表示,关税可能会使苹果本季度的成本增加9亿美元。库克表示,尽管特朗普政府对智能手机和其他含半导体的电子产品免除了对中国的对等关税,使iphone免于最严厉的税收,但中国制造的产品仍面临至少20%的关税。
如果你也想成为SSP小记者返回搜狐,查看更多